MOVEMENT OF THE VIETNAMESE LAITY IN DIASPORA
Phong Trào Giáo Dân Việt Nam Hải Ngoại
10687 Weatherhill Court. San Diego, CA 92131. USA
Email: ptgdvn@gmail.com. www.Phongtraogiaodan.org
(858)337-7049 & (858)663-3165
BẢN LÊN TIẾNG VỀ VIỆC
CÁC LINH MỤC THAM GIA CHÍNH TRỊ TẠI VIỆT NAM
- LỜI MỞ ĐẦU
Phong Trào Giáo Dân Việt Nam Hải Ngoại thành lập năm 1992, trực thuộc Bộ Phát Triển Con Người Toàn Diện – Tòa Thánh Vatican, là hiệp hội lấy Học Thuyết Xã Hội Công Giáo làm nền tảng hoạt động. Với tư cách là người tín hữu giáo dân ý thức trách nhiệm đối với Giáo Hội Mẹ Việt Nam, chúng tôi long trọng lên tiếng về sự kiện nhiều linh mục thuộc Hội Thánh Công Giáo Việt Nam tham gia vào các cơ chế chính tri do đảng Cộng Sản Việt Nam nắm giữ. Đây là một vấn đề liên quan đến nền tảng giáo huấn và luật lệ của Hôi Thánh Công Giáo hoàn vũ, mà gió sĩ, tu sĩ và giáo dân đều phải tuân thủ.
- NỀN TẢNG PHÚC ÂM VÀ GIÁO LUẬT CỦA HỘI THÁNH
- Chúng tôi tin và tuân giữ những lời dạy của Chúa Giêsu: “Của César, hãy trả cho César; của Thiên Chúa, hãy trả cho Thiên Chúa.” (Mátthêu 22:21), và “Nước Tôi không thuộc về thế gian này” (Ga 18:36). Đồng thời áp dụng những giáo huấn của Hội Thánh mà Công Đồng Vatican II đã dạy rằng: Cần phải phân biệt rõ ràng giữa những gì thuộc về trật tự trần thế và những gì thuộc về trật tự siêu nhiên. (Gaudium et Spes, số 43)
- Bộ Giáo Luật 1983 có những điều nói rõ giới hạn của giáo sĩ:
- Điều 285 §3: Cấm giáo sĩ nhận các chức vụ công quyền liên quan đến việc thi hành quyền lực dân sự.
- Điều 287 §2: Giáo sĩ không được tích cực tham gia các đảng phái chính trị.
- Điều 289 §2: Giáo sĩ phải được miễn trừ khỏi chức vụ công quyền không phù hợp bậc sống của giáo sĩ.
III. TIỀN LỆ QUỐC TẾ VÀ THỰC TẾ Ở VIỆT NAM:
- Trong các quốc gia dân chủ (Hoa Kỳ, Pháp, Ý…), việc giáo sĩ làm chính trị gần như không có. Các trường hợp vi phạm đều bị kỷ luật nghiêm khắc:
- Giám mục Lugo (Paraguay, 2008): Bị buộc rời hàng giáo sĩ khi tham gia chính trị.
- Linh mục Aristide (Haiti, 1995): Phải hoàn tục khi ứng cử Tổng thống.
- THỰC TRẠNG TẠI VIỆT NAM:
Đảng Cộng Sản Việt Nam (CSVN) vẫn giữ độc quyền lãnh đạo đất nước, vị trí này được qui định bởi Điều 4 Hiến Pháp. Với đặc quyền lãnh đạo như thế, đảng CSVN vẫn kiên định duy trì chủ nghĩa Mác Lê và tư tưởng Hồ Chí Minh, nghĩa là tôn giáo vẫn được xem là thuốc phiện mê hoặc con người! Từ đó người Công Dân Công Giáo bị kỳ thị và loại trừ khỏi các cơ cấu vận hành của nhà nước!
- CUỘC BẦU CỬ NGÀY 15/3/2026.
- Thực chất Quốc Hội ở Việt Nam chỉ là công cụ để thi hành những gì do Đảng CS đưa xuống. Các cuộc bầu cử chỉ là hình thức, tất cả do nhà nước sắp xếp và chọn lựa, người dân phải thực hiện những điều do nhà nước qui định.
- Sự kiện một số Tòa Giám Mục đã ra thông báo thúc đẩy giáo dân đi bầu và cho phép linh mục ra ứng cử. Kết quả cụ thể đã có 2 linh mục đắc cử làm Đại Biểu Quốc Hội khóa XVI:
- Linh mục Gioan Baotixita Nguyễn Văn Riễn, thuộc Giáo Phận Phú Cường, thuộc đoàn Đại Biểu thành phố Hồ Chí Minh (Sài Gòn)
- Linh mục Lê Nguyên Thao. Chánh văn phòng Tòa Giám mục Phan Thiết. Thuộc đoàn đại biểu tỉnh Lâm Đồng.
Ngoài ra còn có 8 linh mục khác đắc cử vào các Hội Đồng Nhân Dân Tỉnh, thành phố; cùng với nhiếu linh mục tham gia và giữ những vai trò quan trọng trong Ủy Ban Đoàn Kết Công Giáo, một tổ chức do đảng CS dựng lên để phân hóa Hội Thánh.
- NHẬN ĐỊNH CỦA PHONG TRÀO GIÁO DÂN
-
- Sự kiện một số linh mục tham gia bộ máy nhà nước do đảng CSVN độc quyến cai trị, có được phép của giám mục thẩm quyền, hay tự ý bước qua ngưỡng giáo luật, hay có những “ngoại lệ” đã trở thành “thông lệ” ở Việt Nam?
- Khi các linh mục tham gia trực tiếp vào chính trị đã làm lu mờ vai trò ngôn sứ và nhiệm vụ trao truyền Tin Mừng khi đón nhận Thánh Chức, khiến người giáo dân hoài nghi về những lời rao giảng do các giáo sĩ thi hành sứ vụ được trao phó tại các cộng đồng, cộng đoàn. Khi đứng trong hàng ngũ quyền lực, giáo sĩ dễ bị xem là công cụ tuyên truyền cho “tự do tôn giáo giả tạo”, và đồng lõa với những bất công do chính sách đàn áp tôn giáo có hệ thống ở Việt Nam.
- Sự im lặng khó hiểu, hoặc đồng thuận của hàng giáo phẩm trước quyền lực, khiến cho giáo dân hoang mang về cơ cấu tổ chức và vận hành của Hội Thánh. Đồng thời làm suy giảm niềm tin của giáo dân vào sự thánh thiện và độc lập của Hội Thánh, tao ra chia rẽ ngay trong nội bộ của cộng đồng Người Cộng Giáo.
- LẬP TRƯỜNG VÀ LỜI KÊU GỌI CỦA PTGD:
Phong Trào Giáo Dân Việt Nam Hải Ngoại bày tỏ lập trường kiên định như sau:
- Phản đối việc khuyến khích hoặc dung túng cho linh mục tham gia các hoạt động chính trị mang tính thế quyền. Đồng thời kêu gọi các linh mục trở về với sứ vụ mục tử đích thực, nêu gương hy sinh do sự tận hiến tự nguyên khi đón nhận Thánh Chức trong Hội Thánh.
- Chúng tôi kêu gọi Hội Đồng Giám Mục Việt Nam đưa ra những lời giải thích minh bạch về sự việc các linh mục tham gia vào quyền lực chính trị do đảng CSVN nắm giữ tại VN.
- Mời gọi giáo dân hợp tác tích cực với hàng giáo sĩ, tu sĩ trong Hội Thánh, và mạnh dạn dấn thân trong mọi lãnh vực của xã hội, để trở thành muối men và ánh sáng nơi trần thế, đặc biệt trong lãnh vực chính trị.
- Phong Trào Giáo Dân VNHN đã và đang kiên trì thực hiện những giáo huấn của Hội Thánh, như những gì đã được trình bầy trong Học Thuyết Xã Hội Công Giáo.
- KẾT LUẬN
Trong tinh thần hiệp thông với Giáo Hôi Mẹ Việt Nam, chúng tôi là những tín hữu giáo dân sống xa quê hương, nhưng luôn hướng lòng về Hội Thánh của Chúa Kitô đang phải sống dưới ách cai trị độc tài của đảng Cộng Sản, phải chịu muôn vàn áp lực và khó khăn. Nhưng chúng tôi tin tưởng ơn Chúa luôn có đủ để vượt qua những thách đố ấy. Miễn sao tất cả thành phần Dân Chúa cùng đồng tâm nhất trí bước theo Chúa Kitô và triệt để thực hành lời dậy của Ngài, ắt sẽ được Ngài chúc phúc.
Hải ngoại, ngày 20 tháng 4 năm 2026
Đỗ Như Điện
- PHONG TRÀO GIÁO DÂN HẢI NGOẠI
Điều Hợp Viên
Phụ lục:
Danh sách 2 Linh mục (LM) trúng cử vào Quốc hội khóa XVI
và 8 LM trúng cữ Hội đồng Nhân dân (HĐND) cấp tỉnh/thành phố nhiệm kỳ 2026–2031.
Kết quả này đã được Hội đồng Bầu cử Quốc gia công bố chính thức vào ngày 21 tháng 3 năm 2026.
- Đại biểu Quốc hội khóa XVI (2 Linh mục)
- Linh mục Gioan Baotixita Nguyễn Văn Riễn. Ngày sinh: 20/12/1955.
Quê quán: Xã Tân Tiến, huyện Văn Giang, tỉnh Hưng Yên.
Chức vụ Giáo hội: Linh mục Chánh xứ Giáo xứ Thánh Giuse, Giáo phận Phú Cường.
Chức vụ UBĐKCG & Mặt trận: Phó Chủ tịch kiêm Tổng Thư ký Trung ương Ủy ban Đoàn kết Công giáo (UBĐKCG) Việt Nam; Chủ tịch UBĐKCG TP. Hồ Chí Minh; Phó Chủ tịch không chuyên trách Ủy ban Mặt trận Tổ quốc (MTTQ) Việt Nam TP. Hồ Chí Minh. Đại biểu Quốc hội khóa XVI (Đoàn TP. Hồ Chí Minh).
- Linh mục Lê Nguyên Thao, Ngày sinh: 10/06/1984.
Quê quán: Xã Quỳnh Lưu, huyện Quỳnh Lưu, tỉnh Nghệ An.
Chức vụ Giáo hội: Linh mục Giáo phận Phan Thiết, Chánh văn phòng Tòa Giám mục Phan Thiết.
Chính quyền: Đại biểu Quốc hội khóa XVI (Đoàn tỉnh Lâm Đồng).
- Đại biểu Hội đồng Nhân dân cấp Tỉnh/Thành phố (8 Linh mục)
- Linh mục Nguyễn Minh Cường. Ngày sinh: 25/11/1971
Quê quán: Xã Ngô Mây, tỉnh Gia Lai
Nơi ở hiện nay: Số 9 Trần Quốc Toản, phường Xuân Hương – Đà Lạt, tỉnh Lâm Đồng
Chức vụ Giáo hội: Phó Chánh Văn phòng Tòa Giám mục Đà Lạt.
Chính quyền: Đại biểu HĐND tỉnh Lâm Đồng.
- Linh mục Nguyễn Văn Nhứt, Sinh ngày 15/06/1973,
Phó Chủ tịch Ủy ban Đoàn kết Công giáo (UBĐKCG) tỉnh Khánh Hòa, Linh mục Chánh xứ Giáo xứ Hòa Yên (thuộc Giáo hạt Cam Lâm, Giáo phận Nha Trang).
Giáo xứ Hòa Yên, tọa lạc tại xã Cam Thành Bắc, huyện Cam Lâm, tỉnh Khánh Hòa.
Đại biểu HĐND tỉnh Khánh Hòa.
- Linh mục Nguyễn Minh Chánh. Năm sinh: 19/12/1975
Chánh Xứ An Khương, Hớn Quảng, Bình Phước. ĐT: 0918 657791
Chính quyền: chủ tịch UBĐKCG tỉnh Bình Phước.Đại biểu HĐND tỉnh Bình Phước
- Linh mục Nguyễn Mạnh Kỳ, sinh 10/06/1965,
quê quán H. Kim Thành, Hải Phòng. Linh mục Giáo phận Hải Phòng. Chánh sứ An Quý, Vĩnh Hải, Hải Phòng,
Chính quyền: Đại biểu HĐND TP. Hải Phòng. 2026-2031
- Linh mục Martino Trần Quang Vinh: sinh 22/05/1974;
Địa chỉ: 35 Đông Hưng Thuận, P. ĐHT, tp HCM.
Linh mục Tổng Giáo phận TP. Hồ Chí Minh. Chánh sứ GX Đông Quang
Chức vụ Giáo hội. PCT UBĐKCG Trung ương, kiêm PCT UBĐKCG tp HCM.
Chính quyền: Đại biểu HĐND TP. Hồ Chí Minh.
- Linh mục Trịnh Tiến Thành, sinh 24/09/1990.
Quê quán Thái thuỵ Hưng Yên. Linh mục Giáo phận Thái Bình. Chánh xứ GX Hưng Yên: P. Phố Hiến, Hưng yên.
Chính quyền: Đại biểu HĐND tỉnh Hưng Yên
- LM Anton Đoàn Minh Hải. Sinh ngày 23/6/1956.
Quê quán: Xã Kim Chính, huyện Kim Sơn, tỉnh Ninh Bình
Địa chỉ : Giáo xứ Hoàng Mai. Thôn Xuân Mai, xã Ninh An, huyện Hoa Lư, tỉnh Ninh Bình.
Linh mục Giáo phận Phát Diệm. Tòa Giám mục Phát Diệm – 75 – Phát Diệm Đông, thị trấn Phát Diệm, huyện Kim Sơn, tỉnh Ninh Bình
Chính quyền: Đại biểu HĐND tỉnh Ninh Bình.
- LM Ngô Văn Vàng, sinh 07/03/1964
Quê quán: Phường Vĩnh Am, thành phố Hải Phòng
Cư ngụ: Khu Tràng Lộ, phường Móng Cái 1, tỉnh Quảng Ninh
Linh mục chính xứ, Nhà thờ Trà Cổ, phường Móng Cái 1, tỉnh Quảng Ninh
Chính quyền: Đại biểu HĐND tỉnh Quảng Ninh.
Ngoài ra còn rất nhiều Linh Mục tham gia vào Hội Đồng Nhân Dân Huyện, Xã, Phường. Và Hàng trăm LM nắm những chức vụ cao trong UBĐKCG (trực thuộc đàng CSVN, qua Mặt Trận Tổ Quốc và Chính Quyền qua BanTôn Giáo Chính Phủ.
Sau đây là những bản dịch sang Tiếng Anh, Tiếng Pháp và Tiếng Đức
English Version
STATEMENT ON THE PARTICIPATION OF PRIESTS
IN POLITICS IN VIETNAM
- INTRODUCTION
The Movement of the Vietnamese Laity in Diaspora, founded in 1992 and operating under the Dicastery for Promoting Integral Human Development of the Holy See (Vatican), is an association grounded in the Social Teaching of the Catholic Church.
As lay faithful conscious of our responsibility toward the Mother Church in Vietnam, we solemnly speak out regarding the fact that a number of priests of the Catholic Church in Vietnam are participating in political structures controlled by the Communist Party of Vietnam. This is a matter that concerns the doctrinal foundations and canonical laws of the universal Catholic Church, which clergy, religious, and laity alike are bound to observe.
- GOSPEL AND CANONICAL FOUNDATIONS OF THE CHURCH
- We believe in and adhere to the teachings of Jesus Christ: “Render to Caesar what is Caesar’s, and to God what is God’s” (Matthew 22:21), and “My kingdom is not of this world” (John 18:36). At the same time, we apply the teachings of the Church as expressed by the Second Vatican Council: There must be a clear distinction between what belongs to the earthly order and what belongs to the supernatural order. (Gaudium et Spes, no. 43).
- The 1983 Code of Canon Law clearly defines the limits for clergy:
- Canon 285 §3: Clerics are forbidden to assume public offices which entail participation in the exercise of civil power.
- Canon 287 §2: Clerics are not to play an active role in political parties.
- Canon 289 §2: Clerics are to be exempt from public offices incompatible with the clerical state.
III. INTERNATIONAL PRECEDENTS AND THE REALITY IN VIETNAM
- In democratic countries (such as the United States, France, Italy), it is extremely rare for clergy to engage in politics. Violations are met with strict disciplinary measures:
- Bishop Fernando Lugo (Paraguay, 2008): Required to leave the clerical state upon entering politics.
- Fr. Jean-Bertrand Aristide (Haiti, 1995): Required to be laicized when running for president.
- THE SITUATION IN VIETNAM:
The Communist Party of Vietnam (CPV) maintains a monopoly on leadership of the country, as stipulated in Article 4 of the Constitution. With such authority, the CPV continues to uphold Marxism-Leninism and Ho Chi Minh Thought, under which religion is regarded as an “opiate of the people.” As a result, Catholic citizens face discrimination and exclusion from the structures of state governance.
- THE ELECTION OF MARCH 15, 2026
- In reality, Vietnam’s National Assembly functions as an instrument to implement decisions made by the Communist Party. Elections are largely formalities, with candidates pre-selected by the state and citizens expected to comply with state directives.
- Notably, several dioceses issued statements encouraging the faithful to vote and permitting priests to stand as candidates. As a result, two priests were elected to the 16th National Assembly:
- Fr. John the Baptist Nguyễn Văn Riễn (Phú Cường Diocese), representing Ho Chi Minh City.
- Fr. Lê Nguyên Thao, Chancellor of the Diocese of Phan Thiết, representing Lâm Đồng Province.
In addition, eight other priests were elected to Provincial People’s Councils, along with many priests holding significant roles in the Committee for Solidarity of Vietnamese Catholics, an organization established by the Communist Party to divide the Church.
- ASSESSMENT OF THE LAY MOVEMENT
- The participation of some priests in the state apparatus under the exclusive control of the CPV raises serious questions: Was this done with episcopal authorization, in disregard of canon law, or have “exceptions” become a de facto “norm” in Vietnam?
- Direct political involvement by priests risks obscuring their prophetic role and their mission to proclaim the Gospel upon receiving Holy Orders. This leads to confusion among the faithful regarding the credibility of clerical teaching. When aligned with political power, clergy may be perceived as instruments of propaganda for a “false religious freedom” and as complicit in systemic injustices, including policies that restrict religious liberty in Vietnam.
- The perplexing silence or apparent acquiescence of some members of the hierarchy before political power causes concern among the faithful regarding the governance of the Church. It undermines confidence in the Church’s holiness and independence, and fosters division within the Catholic community.
- POSITION AND CALL TO ACTION OF THE MOVEMENT
The Movement of the Vietnamese Laity in Diaspora firmly states:
- We oppose the encouragement or tolerance of priests participating in political activities that involve the exercise of secular power. We call on priests to return to their authentic pastoral mission, exemplifying the spirit of sacrifice inherent in their vocation.
- We call upon the Catholic Bishops’ Conference of Vietnam to provide clear and transparent explanations regarding the participation of priests in political structures controlled by the CPV.
- We invite the laity to actively collaborate with clergy and religious, and to courageously engage in all areas of society—especially in politics—in order to be “salt and light” in the world.
- The Movement of the Vietnamese Laity in Diaspora remains steadfast in living out the teachings of the Church as presented in Catholic Social Teaching.
VII. CONCLUSION
In communion with the Mother Church in Vietnam, we—lay faithful living abroad—remain united in heart with the Church of Christ, which continues to endure many pressures and challenges under an authoritarian regime. We trust that God’s grace is always sufficient to overcome these trials. If all members of the People of God remain united in following Christ and faithfully living His teachings, they will surely receive His blessing.
Overseas, April 20, 2026
Đỗ Như Điện
On behalf of the Vietnamese Overseas Laity Movement
Coordinator
Appendix:
List of 2 Priests Elected to the 16th National Assembly
and 8 Priests Elected to Provincial/City People’s Councils (2026–2031 term)
These results were officially announced by the National Election Council on March 21, 2026.
- National Assembly Deputies (2 Priests)
- Fr. John the Baptist Nguyễn Văn Riễn (b. Dec 20, 1955)
- Hometown: Tân Tiến Commune, Văn Giang District, Hưng Yên Province
- Church role: Parish Priest of St. Joseph Parish, Phú Cường Diocese
- Other roles: Vice President and Secretary General of the Central Committee for Solidarity of Vietnamese Catholics; Chairman of the Ho Chi Minh City Committee; Vice President (non-full-time) of the Vietnam Fatherland Front Committee of Ho Chi Minh City
- Political role: Deputy to the 16th National Assembly (Ho Chi Minh City delegation)
- Fr. Lê Nguyên Thao (b. June 10, 1984)
- Hometown: Quỳnh Lưu District, Nghệ An Province
- Church role: Priest of Phan Thiết Diocese; Chancellor of the Bishop’s Office
- Political role: Deputy to the 16th National Assembly (Lâm Đồng delegation)
- Provincial/City People’s Council Deputies (8 Priests)
- Fr. Nguyễn Minh Cường (b. Nov 25, 1971) – Deputy, Lâm Đồng Province
- Fr. Nguyễn Văn Nhứt (b. June 15, 1973) – Deputy, Khánh Hòa Province
- Fr. Nguyễn Minh Chánh (b. Dec 19, 1975) – Deputy, Bình Phước Province
- Fr. Nguyễn Mạnh Kỳ (b. June 10, 1965) – Deputy, Hải Phòng City
- Fr. Martino Trần Quang Vinh (b. May 22, 1974) – Deputy, Ho Chi Minh City
- Fr. Trịnh Tiến Thành (b. Sept 24, 1990) – Deputy, Hưng Yên Province
- Fr. Anton Đoàn Minh Hải (b. June 23, 1956) – Deputy, Ninh Bình Province
- Fr. Ngô Văn Vàng (b. March 7, 1964) – Deputy, Quảng Ninh Province
In addition, many other priests serve at district, commune, and ward levels, and hundreds hold leadership roles within the Committee for Solidarity of Vietnamese Catholics, which operates under the Communist Party through the Vietnam Fatherland Front and the Government Committee for Religious Affairs.
French Version
DÉCLARATION SUR LA PARTICIPATION DES PRÊTRES
À LA VIE POLITIQUE AU VIETNAM
- INTRODUCTION
Le Mouvement des laïcs vietnamiens de la diaspora, fondé en 1992 et placé sous l’égide du Dicastère pour le service du développement humain intégral, est une association basée sur la doctrine sociale de l’Église catholique. En notre qualité de fidèles laïcs conscients de notre responsabilité envers l’Église mère au Vietnam, nous dénonçons solennellement la participation de nombreux prêtres de l’Église catholique vietnamienne à des mécanismes politiques contrôlés par le Parti communiste vietnamien. Cette question touche aux enseignements et aux lois fondamentaux de l’Église catholique universelle, auxquels le clergé, les religieux et les laïcs sont tenus de se conformer.
- LE FONDEMENT ÉVANGÉLIQUE ET LE DROIT CANONIQUE DE L’ÉGLISE
- Nous croyons aux enseignements de Jésus et les mettons en pratique : « Rendez à César ce qui est à César, et à Dieu ce qui est à Dieu. » (Matt. 22, 21) et « Mon royaume n’est pas de ce monde » (Jean 18, 36). Parallèlement, nous appliquons les enseignements de l’Église tels qu’ils ont été transmis par le Concile Vatican II, qui exige une distinction claire entre ce qui relève de l’ordre temporel et ce qui relève de l’ordre surnaturel. (Gaudium et Spes, nᵒ 43)
- Le Code de droit canonique de 1983 définit clairement les limites du clergé.
– Canon 285, § 3 : il est interdit aux membres du clergé d’exercer des fonctions publiques liées à l’exercice du pouvoir civil.
– Canon 287, § 2 : il est interdit aux membres du clergé de participer activement à des partis politiques.
– Canon 289, § 2 : le clergé doit être exempté de toute fonction publique incompatible avec son état clérical.
III. PRÉCÉDENTS INTERNATIONAUX ET RÉALITÉ VIETNAMIENNE :
- Dans les pays démocratiques (États-Unis, France, Italie, etc.), l’implication du clergé dans la politique est quasi inexistante. Les infractions sont sévèrement punies.
– Mgr Lugo (Paraguay, 2008) : contraint de quitter les ordres pour s’engager en politique.
– Le père Aristide (Haïti, 1995) a été contraint de se dévêtir pour se présenter à l’élection présidentielle.
- La réalité vietnamienne :
Le Parti communiste vietnamien (PCV) détient toujours le monopole du pouvoir, une position qui lui est conférée par l’article 4 de la Constitution. Fort de ce privilège, il demeure inflexible dans la défense du marxisme-léninisme et de la pensée de Hô Chi Minh, considérant la religion comme un opium qui ensorcelle les fidèles. Les citoyens catholiques sont ainsi victimes de discrimination et exclus du fonctionnement de l’État.
- L’ÉLECTION DU 15 MARS 2026.
- En réalité, l’Assemblée nationale vietnamienne n’est qu’un instrument au service du Parti communiste. Les élections ne sont qu’une formalité : tout est orchestré et décidé par l’État, et le peuple doit se soumettre à ses directives.
- Certains diocèses ont publié des communiqués incitant les paroissiens à voter et autorisant des prêtres à se présenter. Deux prêtres ont ainsi été élus députés à la XVIᵉ Assemblée nationale.
– Le père Jean-Baptiste Nguyen Van Rien, du diocèse de Phu Cuong, fait partie de la délégation de Hô Chi Minh-Ville (Saïgon).
– Le père Le Nguyen Thao, chef de cabinet de l’évêché de Phan Thiet, fait partie de la délégation de la province de Lam Dong.
Par ailleurs, huit autres prêtres ont été élus aux conseils populaires provinciaux et municipaux, ainsi que de nombreux prêtres ayant activement participé au Comité de solidarité des catholiques vietnamiens (CSCV), une organisation créée par le Parti communiste pour diviser l’Église et y ayant occupé des fonctions importantes.
- Position et appel du Mouvement des laïcs vietnamiens de la diaspora :
Le Mouvement des laïcs vietnamiens de la diaspora tient à exprimer sa position ferme :
- Nous nous opposons à tout encouragement ou à toute tolérance à la participation de prêtres à des activités politiques séculières. Parallèlement, nous appelons les prêtres à revenir à leur véritable mission pastorale en donnant l’exemple du sacrifice par leur engagement volontaire lors de leur ordination.
- Nous demandons à la Conférence épiscopale vietnamienne de fournir des explications claires sur l’implication de prêtres dans le pouvoir politique détenu par le Parti communiste vietnamien au Vietnam.
- Nous invitons les laïcs à coopérer activement avec le clergé et les religieux au sein de l’Église et à s’engager résolument dans tous les domaines de la société afin d’être le sel et la lumière du monde, en particulier dans la sphère politique.
- Le Mouvement des laïcs vietnamiens de la diaspora applique et continuera d’appliquer fidèlement les enseignements de l’Église, tels qu’ils sont présentés dans la doctrine sociale de l’Église.
- CONCLUSION
Dans un esprit de communion avec l’Église mère du Vietnam, nous, fidèles vivant loin de notre patrie, tournons toujours nos cœurs vers l’Église du Christ qui, sous le joug du Parti communiste, endure d’innombrables pressions et difficultés. Cependant, nous croyons que la grâce de Dieu est toujours suffisante pour surmonter ces épreuves. Tant que tous les membres du peuple de Dieu seront unis de cœur et d’esprit pour suivre le Christ et mettre en pratique ses enseignements, ils seront assurément bénis.
Le 20 avril 2026
Do Nhu Dien
Coordonnateur
Mouvement des laïcs vietnamiens de la diaspora
Annexe
Liste de 2 prêtres élus à la 16e Assemblée nationale et de 8 prêtres élus aux Conseils populaires provinciaux et municipaux pour le mandat 2026-2031.
Ces résultats ont été officiellement annoncés par le Conseil électoral national le 21 mars 2026.
- Délégués à la 16e Assemblée nationale (2 prêtres)
- Père Jean-Baptiste Nguyen Van Rien. Date de naissance : 20 décembre 1955.
Lieu de naissance : commune de Tan Tien, district de Van Giang, province de Hung Yen.
Fonction ecclésiastique : Curé de la paroisse Saint-Joseph, diocèse de Phu Cuong.
Fonctions au sein du Comité de solidarité catholique du Vietnam et du Front de la Patrie du Vietnam : Vice-président et secrétaire général du Comité Central ; président du Comité de Hô Chi Minh-Ville ; Vice-président du Comité du Front de la Patrie du Vietnam de Hô Chi Minh-Ville. Membre de la 16e Assemblée nationale (Délégation de Hô Chi Minh-Ville).
- Père Lê Nguyên Thao, né le 10 juin 1984. Ville natale : commune de Quynh Luu, district de Quynh Luu, province de Nghệ An. Fonction ecclésiastique : Prêtre du diocèse de Phan Thiết, chef du bureau de l’évêché de Phan Thiết.
Fonction gouvernementale : Membre de la 16e Assemblée nationale (Délégation de la province de Lâm Đồng).
- Représentants du Conseil populaire provincial/municipal (8 prêtres) :
- Père Nguyen Minh Cuong. Date de naissance : 25 novembre 1971. Lieu de naissance : commune de Ngo May, province de Gia Lai. Domicile actuel : 9, rue Tran Quoc Toan, quartier Xuan Huong, ville de Da Lat, province de Lam Dong. Fonction ecclésiastique : chef de cabinet adjoint du bureau de l’évêque de Da Lat. Fonction gouvernementale : Représentant du Conseil populaire provincial de Lâm Đồng
- Père Nguyen Van Nhut, né le 15 juin 1973, vice-président du Comité de solidarité catholique de la province de Khanh Hoa, curé de la paroisse de Hoa Yen (doyenné de Cam Lam, diocèse de Nha Trang). La paroisse de Hoa Yen est située dans la commune de Cam Thanh Bac, dans le district de Cam Lam, dans la province de Khanh Hoa. Représentant du Conseil populaire provincial de Khanh Hoa.
- Père Nguyen Minh Chanh. Date de naissance : 19 décembre 1975. Curé de la paroisse d’An Khuong, Hon Quang, Binh Phuoc. Fonctions gouvernementales : Président du Comité de solidarité des catholiques de la province de Binh Phuoc. Représentant au Conseil populaire provincial de Binh Phuoc.
- Père Nguyen Manh Ky, né le 10 juin 1965, originaire du district de Kim Thanh, ville de Hai Phong. Prêtre du diocèse de Hai Phong. Curé de la paroisse d’An Quy, Vinh Hai, Hai Phong. Fonctions gouvernementales : député au Conseil populaire de la ville de Hai Phong (2026-2031).
- Père Martino Tran Quang Vinh : né le 22 mai 1974. Adresse : 35, rue Dong Hung Thuan, quartier Dong Hung Thuan, Hô Chi Minh-Ville. Prêtre de l’archidiocèse de Saïgon. Curé de la paroisse Dong Quang. Fonctions gouvernementales : vice-président du Comité central de solidarité des catholiques, et vice-président du Comité de solidarité des catholiques de Hô Chi Minh-Ville, membre du Conseil populaire de Hô Chi Minh-Ville.
- Père Trinh Tien Thanh, né le 24 septembre 1990. Ville natale : Thai Thuy, Hung Yen. Prêtre du diocèse de Thái Bình. Curé de la paroisse de Hung Yen, quartier de Pho Hien, Hung Yen. Fonction gouvernementale : député au Conseil populaire provincial de Hung Yen.
- Père Anton Đoàn Minh Hải. Né le 23 juin 1956. Ville natale : commune de Kim Chính, district de Kim Sơn, province de Ninh Bình. Adresse : paroisse de Hoàng Mai, village de Xuân Mai, commune de Ninh An, district de Hoa Lư, province de Ninh Bình. Prêtre du diocèse de Phát Diệm. Fonction gouvernementale : représentant du Conseil populaire provincial de Ninh Bình.
- Père Ngo Van Vang, né le 7 mars 1964. Ville natale : quartier de Vinh Am, ville de Hai Phong. Résidence : quartier de Trang Lo, district de Mong Cai 1, province de Quang Ninh. Curé de la paroisse de Tra Co, district de Mong Cai 1, province de Quang Ninh. Fonction gouvernementale : membre du Conseil populaire provincial de Quang Ninh.
De plus, de nombreux prêtres participent aux conseils populaires aux niveaux du district, de la commune et du quartier. Ils occupent également souvent des postes importants au sein des comités de solidarité catholiques locaux.
Germany Version
Stellungnahme zur aktiven Beteiligung der Priester
an Staatspolitik in Vietnam
- EINLEITUNG
Die 1992 gegründete und dem Dikasterium für die ganzheitliche Entwicklung des Menschen unterstellte vietnamesische Laienbewegung in der Diaspora ist ein Verein, der auf der Soziallehre der katholischen Kirche basiert. Als gläubige Laien, die sich ihrer Verantwortung gegenüber der Mutterkirche in Vietnam bewusst sind, verurteilen wir aufs Schärfste die Beteiligung zahlreicher Priester der vietnamesischen katholischen Kirche an politischen Mechanismen, die von der Kommunistischen Partei Vietnams (KPV) kontrolliert werden. Diese Angelegenheit berührt die grundlegenden Lehren und Gesetze der katholischen Weltkirche, denen Klerus, Ordensleute und Laien verpflichtet sind.
- DAS EVANGELIUM UND KIRCHENRECHT
- Wir glauben an die Lehre Jesu und leben sie: „Gebt dem Kaiser, was des Kaisers ist, und Gott, was Gottes ist.“ „(Mt 22,21) und „Mein Reich ist nicht von dieser Welt“ (Joh 18,36). Gleichzeitig wenden wir die Lehre der Kirche an, wie sie vom Zweiten Vatikanischen Konzil überliefert wurde. Diese erfordert eine klare Unterscheidung zwischen dem Weltlichen und dem Übernatürlichen. (Gaudium et Spes, Nr. 43)
- Der Codex Iuris Canonici von 1983 definiert eindeutig die Grenzen des Klerus.
– Kanon 285, § 3: Geistlichen ist es untersagt, öffentliche Ämter zu bekleiden, die mit der Ausübung weltlicher Gewalt in Verbindung stehen.
– Kanon 287, § 2: Geistlichen ist es untersagt, sich aktiv in politischen Parteien zu engagieren.
– Artikel 289, § 2: Geistliche sind von jedem öffentlichen Amt befreit, das mit ihrem geistlichen Stand unvereinbar ist.
III. INTERNATIONALE PRÄZEDEN UND DIE VIETNAMESISCHE REALITÄT
- In demokratischen Ländern (USA, Frankreich, Italien usw.) ist die Beteiligung von Geistlichen an der Politik praktisch nicht existent. Verstöße werden streng bestraft.
– Bischof Lugo (Paraguay, 2008): wurde wegen politischer Aktivitäten aus dem Priesterstand entlassen.
– Pater Aristide (Haiti, 1995): wurde gezwungen, sich für die Präsidentschaftswahl zu entkleiden.
- Die vietnamesische Realität: Die KPV hält nach wie vor die Macht, eine Position, die ihr durch Artikel 4 der Verfassung zugesichert wird. Gestärkt durch dieses Privileg verteidigt sie unnachgiebig den Marxismus-Leninismus und die Ideologie Ho Chi Minhs und betrachtet Religion als Opium, das die Gläubigen verzaubert. Katholische Bürger sind daher Opfer von Diskriminierung und vom Funktionieren des Staates ausgeschlossen.
- DIE WAHL VOM 15. MÄRZ 2026
- Die vietnamesische Nationalversammlung ist in Wirklichkeit nur ein Instrument der KPV. Die Wahlen sind reine Formsache: Alles wird vom Staat inszeniert und entschieden, und das Volk muss sich seinen Anweisungen unterwerfen.
- Einige Diözesen haben Erklärungen veröffentlicht, in denen sie ihre Gemeindemitglieder zur Wahlteilnahme aufrufen und Priester zur Kandidatur ermächtigen. Zwei Priester wurden daraufhin in die 16. Nationalversammlung gewählt.
– Der Pfarrer Jean-Baptiste Nguyen Van Rien aus der Diözese Phú Cường kandidiert für die Delegation der Ho-Chi-Minh-Stadt (Saigon).
– Der Pfarrer Le Nguyen Thao, Stabschef der Diözese Phan Thiết, kandidiert für die Delegation der Provinz Lâm Đồng.
Darüber hinaus wurden acht weitere Priester in die Provinz- und Stadträte gewählt, ebenso wie zahlreiche Priester, die derzeit aktiv im Katholischen Solidaritätskomitee (KSK) arbeiten – einer von der Kommunistischen Partei gegründeten Organisation zur Spaltung der Kirche – und dort wichtige Positionen innehaben.
- POSITION UND APPELL DER VIETNAMESISCHEN LAIENBEWEGUNG IN DER DIASPORA
Die vietnamesische Laienbewegung in der Diaspora möchte hiermit ihre klare Position darlegen:
- Wir lehnen jegliche Förderung oder Duldung der Teilnahme von Priestern an säkularen politischen Aktivitäten ab. Gleichzeitig rufen wir die Priester dazu auf, zu ihrer wahren pastoralen Mission zurückzukehren und durch ihr freiwilliges Engagement bei der Priesterweihe ein Beispiel der Aufopferung zu geben.
- Wir fordern die vietnamesische Bischofskonferenz auf, klare Stellungnahme zur Beteiligung von Priestern an der politischen Macht der KPV zu geben.
- Wir rufen die Laien auf, aktiv mit den Geistlichen und Ordensleuten der Kirche zusammenzuarbeiten und sich entschlossen in allen Bereichen der Gesellschaft zu engagieren, um Salz und Licht der Welt zu sein, insbesondere im politischen Bereich.
- Die vietnamesische Laienbewegung in der Diaspora wendet die Lehren der Kirche, wie sie in der Soziallehre der Kirche dargelegt sind, treu an und wird dies auch weiterhin tun.
- SCHLUSSFOLGERUNG
Im Geiste der Verbundenheit mit der Mutterkirche in Vietnam wenden wir, die Gläubigen fern von der Heimat, unsere Herzen stets der Kirche Christi zu, die unter dem Joch der KPV unzähligen Belastungen und Schwierigkeiten ausgesetzt ist. Wir glauben jedoch, dass Gottes Gnade stets ausreicht, um diese Prüfungen zu überwinden. Solange alle Mitglieder des Volkes Gottes im Herzen und im Sinn vereint sind, Christus nachzufolgen und seine Lehren in die Tat umzusetzen, werden sie gewiss gesegnet sein.
- April 2026
Đỗ Như Điện
Koordinator der Laienbewegung der vietnamesischen Diaspora
ANHANG
Liste der zwei in die 16. Nationalversammlung gewählten Priester und der acht in die Provinz-/Stadträte gewählten Priester für die Amtszeit 2026–2031.
Diese Ergebnisse wurden am 21. März 2026 von der Nationalen Wahlkommission offiziell bekanntgegeben.
- Delegierte der 16. Nationalversammlung (2 Priester)
- Pfarrer Johannes -Baptistt Nguyen Van Rien. Geburtsdatum: 20. Dezember 1955.
Geburtsort: Gemeinde Tan Tien, Bezirk Van Giang, Provinz Hung Yen.
Kirchliche Position: Pfarrer der St.-Josephs-Pfarrei, Diözese Phu Cuong.
Positionen im Vietnamesischen Katholischen Solidaritätskomitee und der Vietnamesischen Vaterländischen Front: Vizepräsident und Generalsekretär des Zentralkomitees; Vorsitzender des Komitees in Ho-Chi-Minh-Stadt. Vizepräsident des Ho-Chi-Minh-Stadt-Komitees der Vaterländischen Front Vietnams. Mitglied der 16. Nationalversammlung (Delegation Ho-Chi-Minh-Stadt).
- Pfarrer Le Nguyen Thao, geboren am 10. Juni 1984. Geburtsort: Gemeinde Quynh Luu, Bezirk Quynh Luu, Provinz Nghe An. Kirchliches Amt: Priester der Diözese Phan Thiet, Leiter des bischöflichen Buros der Diözese Phan Thiet.
Amt in der Regierung: Mitglied der 16. Nationalversammlung (Delegation der Provinz Lam Dong).
- Vertreter des Provinz-/Stadtvolksrats (8 Priester)
- Pfarrer Nguyen Minh Cuong. Geburtsdatum: 25. November 1971. Geburtsort: Gemeinde Ngo May, Provinz Gia Lai. Wohnort: Tran Quoc Toan Straße 9, Stadtteil Xuan Huong, Stadt Da Lat, Provinz Lam Dong. Kirchliche Position: Stellvertretender Stabschef des Bischofs von Da Lat. Regierungsposition: Vertreter im Volksrat der Provinz Lam Dong.
- Pfarrer Nguyen Van Nhut, geboren am 15. Juni 1973, Vizepräsident des Katholischen Solidaritätskomitees der Provinz Khanh Hoa und Pfarrer der Pfarrei Hoa Yen (Dekanat Cam Lam, Diözese Nha Trang). Die Pfarrei Hoa Yen befindet sich in der Gemeinde Cam Thanh Bac, Bezirk Cam Lam, Provinz Khanh Hoa. Er ist Abgeordneter im Volksrat der Provinz Khanh Hoa.
- Pfarrer Nguyen Minh Chanh, geboren am 19. Dezember 1975, ist Pfarrer der Pfarrei An Khuong in Hon Quang, Provinz Binh Phuoc. Er bekleidet folgende Ämter: Vorsitzender des Katholischen Solidaritätskomitees der Provinz Binh Phuoc und Abgeordneter im Volksrat der Provinz Binh Phuoc.
- Pfarrer Nguyen Manh Ky, geboren am 10. Juni 1965, stammt aus dem Bezirk Kim Thanh, Stadt Hai Phong. Priester der Diözese Hai Phong. Pfarrer von An Quy, Vinh Hai, Hai Phong. Regierungsfunktionen: Mitglied des Volksrats der Stadt Hai Phong (2026–2031).
- Pfarrer Martino Tran Quang Vinh: Geboren am 22. Mai 1974. Adresse: Dong Hung Thuan Straße 35, Bezirk Dong Hung Thuan, Ho-Chi-Minh-Stadt. Priester der Erzdiözese Saigon. Pfarrer der Pfarrei Dong Quang. Ämter: Stellvertretender Vorsitzender des Zentralkomitees für Katholische Solidarität und des Komitees für Katholische Solidarität Ho-Chi-Minh-Stadt, Mitglied des Volksrats von Ho-Chi-Minh-Stadt.
- Pfarrer Trinh Tien Thanh: Geboren am 24. September 1990. Heimatort: Thai Thuy, Provinz Hung Yen. Priester der Diözese Thai Binh. Pfarrer der Pfarrei Hung Yen, Bezirk Pho Hien, Provinz Hung Yen. Ämter: Abgeordneter des Provinzvolksrats von Hung Yen.
- Pfarrer Anton Doan Minh Hai. Geboren am 23. Juni 1956. Heimatstadt: Gemeinde Kim Chính, Bezirk Kim Sơn, Provinz Ninh Bình. Adresse: Gemeinde Hoàng Mai, Dorf Xuân Mai, Gemeinde Ninh An, Bezirk Hoa Lư, Provinz Ninh Bình. Priester der Diözese Phát Diệm. Regierungsposition: Vertreter des Volksrats der Provinz Ninh Bình.
- Pfarrer Ngo Van Vang, geboren am 7. März 1964. Geburtsort: Vinh Am, Stadt Hai Phong. Wohnort: Trang Lo, Bezirk Mong Cai 1, Provinz Quang Ninh. Pfarrer der Pfarrei Tra Co, Bezirk Mong Cai 1, Provinz Quang Ninh. Funktion: Mitglied des Volksrats der Provinz Quang Ninh.
Darüber hinaus engagieren sich weitere Priester in Volksräten auf Bezirks-, Gemeinde- und Stadtteilebene. Viele bekleiden auch wichtige Positionen in lokalen katholischen Solidaritätskomitees.
https://docs.google.com/document/d/1zJAtEEBX39y3weFqPtnn4MuuOG06BTdE/edit?pli=1
